«Αυτός που διαβάζει με όρους ανοχής, μπορεί να με διαβάσει. Αυτός που διαβάζει με όρους συμμετοχής, όχι».

Γ. Λ.

Αρχική Σελίδα Βιβλιογραφία Βιογραφικό Μεταφράσεις English/Français

Le « je » n’est essentiel



Le « je » n’est essentiel que quand il porte une charge morale.

Y. L.
Paris, juin 2009

Γιάννης Λειβαδάς: Ομπρέλες περιπάτου




Ομπρέλες περιπάτου

Απ’ την απελπισία
μέχρι την Pont De Sully.

Κανένα σπίτι στη μέση του δρόμου.
Ομπρέλες περιπάτου αναλήπτονται.

Ο ήχος που φτάνει
είναι η φωνή του αδιανόητου.

Όλα παντέρημα σαν ένας κολοσσιαίος
ηρωισμός που γυαλίζει στο νερό σαν μεταξωτό
έμπλαστρο.

Ένα βήμα
ως την άκρη
και το περιεργάζεται αμέριμνος.

Ποιος θα πιστέψει ποιον στο τέλος.

Η επ’ αυτοφώρω σύλληψη της συνείδησης
είναι η μοίρα της πιο επαναστατικής
πράξης στον κόσμο.



Παρίσι, 26 Απρίλη 2012

Σημ. 08/2013: περιλαμβάνεται στην ποιητική συλλογή 
"La Chope Daguerre + Ποιήματα Κελύφους" (Κέδρος 2013)

 

Γιάννης Λειβαδάς: Τα κριτήρια είναι για τα ακροατήρια



Δεν υπάρχουν κριτήρια αλήθειας, υπάρχει το βίωμα της αλήθειας· ακριβώς γιατί εάν υπήρχαν τέτοια κριτήρια, η αλήθεια θα αποτελούσε προϊόν προϋποθέσεων και όχι προϊόν συμμετοχής, προϊόν σχέσεων. Τα κριτήρια συνδράμουν στη διαμόρφωση κρίσης, το λέει εξάλλου και το όνομά τους. Η αλήθεια όμως βιώνεται πολύ μακριά από την κρίση, ή έστω, ο κορεσμός των κρίσεων, οδηγεί στην αλήθεια. Ο κορεσμός, δηλαδή η αφαιρετική ιστόρηση, ο μύθος του ποιητή.


Γιάννης Λειβαδάς
Παρίσι, 22 Απριλίου 2012

Yannis Livadas / Siete Poemas / El Perseguidor / Febrero 2012









El Vuelo De Icaro
Yannis Livadas / Siete poemas
[por Mario Domonguez Parra, traduction y notas]
Numero 83
Mieroles, 1
de Febrero
de 2012

Yannis Livadas



"Before i scrap all this trash along with the leftovers of the day, I bend a little to pass under the arch where emptiness has broken its back centuries ago."




Paris, April 2012









Γιάννης Λειβαδάς: Το Σύμπλεγμα Του Λαοκόοντα (Λογείον 2012)



«Το Σύμπλεγμα Του Λαοκόοντα» γράφτηκε αποσπασματικά (1990-2009), και ολοκληρώθηκε, στη διάρκεια ταξιδιών σε διάφορες χώρες: Ιταλία, Ελβετία, Γαλλία, Ανδόρα, Ισπανία, Πορτογαλία, Μαρόκο, Αλγερία, Τυνησία, Ινδία. Παρόλα αυτά δεν πρόκειται για αποτύπωση μίας συνολικής ή μερικής ταξιδιωτικής εμπειρίας. Οι εναλλαγές των τόπων αποτελούν απλώς το σκηνικό, το βιβλίο είναι ο χάρτης με τον οποίο φτάνει κανείς στον άνθρωπο, στον συγγραφέα, τον οποίο καθίσταται εξ αρχής γνωστό, πως ο αναγνώστης θα υποχρεωθεί να εγκαταλείψει οριστικά για να συνεχίσει το ταξίδι μόνος.
Το “Σύμπλεγμα Του Λαοκόοντα” δεν ακολουθεί καμία από τις περισσότερο ή λιγότερο γνωστές πεπατημένες, ο τρόπος του, η αισθητική του είναι ένα πράγμα: συσπάσεις. Τα πράγματα στην φυσική τους δυναμική ως σύμβολα των εαυτών τους, φυσική δηλαδή και η ίδια η γραφή. Καμία σύμβαση, καμία πρόφαση, ένα βιβλίο δίχως εμφατική πλοκή και στόχο, δίχως κατάληξη. Ο ήρωας του βιβλίου είναι πραγματικός, καθώς και όσα καταγράφονται είναι πραγματικά εξίσου. Πρόκειται για ένα πρωτότυπο σπονδυλωτό μυθιστόρημα και σύμφωνα με τον υπότιτλό του, ένα «πύραμα της γραφής». Ένα βιβλίο των μη σημαντικών πραγμάτων, μία σύνθεση υπέρ της αχρηστίας. Διαλογισμός πάνω σε κάποια κυρίαρχη ζωή sub specie aeternitatis.

Ο χάρτης πορείας από το «Σύμπλεγμα Του Λαοκόοντα»:
Ταγγέρη / Πάτνα / Μεθώνη / Αγαδίρ / Μονπελιέ / Τζαϊπούρ / Τύνιδα / Ελ Κουέντ / Ελ Τζεμ / Μάχντια / Μπάρι / Ρώμη / Μάνγκαλορ / Τοζέρ / Βαρανάσι / Μαργκάο / Νάπολη / Πομπηία / Σάντα Κρουζ-Τενερίφη / Παντζίμ / Άγκρα / Βομβάη / Καϊρουάν / Τουλούζη / Μαντουράι / Τουλόν / Νέφτα / Ουνταϊπούρ / Ραβένα / Μπεναουλίμ / Θεσσαλονίκη / Αβινιόν / Χαμαμέτ / Πούνα / Αθήνα / Αλγκεθίρας / Βερόνα / Κάντιθ / Τορεμολίνος / Μαδρίτη / Κόλβα / Τριβαντρούμ / Γένοβα / Παρίσι / Ίντορ / Σους / Μάλπε / Μπολόνια / Γιβραλτάρ / Τουγκούρτ / Καζαμπλάνκα / Χασί Κελίφα / Φότζια / Πάτρα / Ανκόνα / Γενεύη / Μιλάνο / Σιένα / Σεβίλη / Μασσαλία / Ριοματζιόρε / Ρίο / Μονφόρ / Ύδρα / Χάβρη / Γρανάδα / Ιθάκη / Βαρκελώνη / Μελίγια/ Λισαβόνα.


Μιλαρέπα: Tρίστιχο

Στην αρχή / τίποτα δεν έρχεται
Στη μέση / τίποτα δεν παραμένει
Στο τέλος / τίποτα δεν φεύγει

[μετάφραση: Γιάννης Λειβαδάς]




Σάκης Παπαδημητρίου για την "Άτη" (περιοδικό Jazz&Τζαζ, τεύχος 221/222, 08/2011)




Ένα θραύσμα του Όντεν



Βέβαιος είμαι, ψηλά τ’ αστέρια σαν κοιτάω
Πως, ούτε που νοιάζονται, στην κόλαση αν πάω,
Όμως στη γη πιο λίγο απ’ όλα είν’ η αδιαφορία
Που φοβόμαστε απ’ τον άνθρωπο ή από τα θηρία.

Looking up at the stars, I know quite well
That, for all they care, I can go to hell,
But on earth indifference is the least
We have to dread from man or beast.

[μετάφραση: Γιάννης Λειβαδάς 1997]



Όλα τα πρωτότυπα κείμενα της ιστοσελίδας υπόκεινται στον νόμο περί πνευματικών δικαιωμάτων. Για την όποια χρήση ολόκληρων κειμένων ή αποσπασμάτων, από τρίτους, χρειάζεται άδεια από τους διαχειριστές της ιστοσελίδας.

© Γιάννης Λειβαδάς: yannislivadas@gmail.com

ΜΟΝΤΑΡΤ (Alloglotta 2015)

ΜΟΝΤΑΡΤ (Alloglotta 2015)

ΑΝΑΠΤΥΓΜΑ (Κουκούτσι 2015)

ΑΝΑΠΤΥΓΜΑ (Κουκούτσι 2015)

ΤΟ ΞΙΓΚΙ ΤΗΣ ΜΥΓΑΣ (Κέδρος 2015)

ΤΟ ΞΙΓΚΙ ΤΗΣ ΜΥΓΑΣ (Κέδρος 2015)

.

.

Τζακ Κέρουακ - Ρεμπό και 18 Χάικου

Τζακ Κέρουακ - Ρεμπό και 18 Χάικου
Δίγλωσση έκδοση, (Κουκούτσι 2015)

Μπλεζ Σαντράρ - 23 Ποιήματα και μία συνέντευξη

Μπλεζ Σαντράρ - 23 Ποιήματα και μία συνέντευξη
(Κουκούτσι 2012)

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Αρχειοθήκη ιστολογίου