«Αυτός που διαβάζει με όρους ανοχής, μπορεί να με διαβάσει. Αυτός που διαβάζει με όρους συμμετοχής, όχι».

Γ. Λ.

Αρχική σελίδα Εργογραφία Βιογραφικό Μεταφράσεις En/Fr/It/Es

07/01/2012

Βιογραφικό σημείωμα

Ο Γιάννης Λειβαδάς (Yannis Livadas) είναι ποιητής. Γεννήθηκε το 1969 στην Καλαμάτα. Είναι επίσης μελετητής της μοντέρνας και της μεταμοντέρνας αγγλόφωνης λογοτεχνίας, καθώς και του χάικου. Πέραν της ποίησης ασχολείται συστηματικά με τη λογοτεχνική μετάφραση και τη δοκιμιογραφία. Το 1993 επινόησε το «σύμμεικτο σονέτο», το 2008 εισήγαγε την ιδέα της «οργανικής αντιμετάθεσης». Ποιήματα και δοκίμιά του έχουν μεταφραστεί σε δώδεκα γλώσσες. Ζει αποσυνάγωγος στο Παρίσι.

 

Περιοδικά και λογοτεχνικές επιθεωρήσεις όπου έχουν δημοσιευθεί έργα του: Foglio Clandestino, Signaturen, Helikon, Spring: The Journal of the E. E. Cummings Society, Ragged Lion Journal, Dispatches, Dainik Bangla, Punjud, New Coin, Numéro Cinq, Kolikata Letterpress Journal, Gobshite Quarterly, Poetry Kanto, Pratishedhak, Empty Mirror, Kritya Poetry Journal, Poesie Vivante, Résonance Générale, Recours au poème, Poèmes/Poesie Française et Mondiale d'Hier et d'Aujourd'hui, World Haiku, Incertain Regard, Népenthès, Le Zaporogue, El Golem, Vallejo & Co., Alpialdelapalabra, Revista Literaria Centroamericana, Revista 7im, El Perseguidor, Words Without Borders, Vendor, Quorum Magazine, 世界俳句, 吟遊俳句選集, Tokyo Poetry Journal, Koan Magazine, Vestiges Literary Journal, Henry, Poeticanet, Hyperallergic, Fractal, Book Press, Literature, Ποιητική, Τα ποιήματα του 2007, 24 Γράμματα, Διάστιχο, Artic, Νέο Πλανόδιον, Ομπρέλα, Νέα Εστία, Χάρτης, Noria - Revue littéraire et artistiquePoezija κ.α.

 

Πληροφορίες σε καταλόγους καθιερωμένων όρων:






Αρχειοθήκη ιστολογίου