Αρχική σελίδα Εργογραφία Βιογραφικό Μεταφράσεις En/Fr/It/Es

15/06/2014

Γιάννης Λειβαδάς: Στο σταντ του La Manne στο 90 της Claude Bernard (στις "Αναγνώσεις" της Αυγής)

http://avgi-anagnoseis.blogspot.fr/2014/06/la-manne-90-claude-bernard.html
Από "Το Ξίγκι Της Μύγας" (Κέδρος 2015)


Στο σταντ του La Manne στο 90 της Claude Bernard

Αυτό είναι αρχείο μέχρι να πάψει να είναι.
Πάρλες.
Λίγο κρύο από τους αγκώνες και κάτω.

Όταν κάθε αποτυχία θα κερνάει βασισμένη
στα στατιστικά που θα την φέρνουν πρώτη
στην εκτίμηση των πολιτών,
 θα αποτελεί δύναμη.

Μας περικλείουν τα αναρριχητικά των ενημερώσεων·
η έγνοια μου μια κόρα
βουτηγμένη στου ήλιου τη σιωπηρή λάμψη.

Ο αέρας παίρνει μια κάρτα με την εικόνα
ενός λιμανιού με φορτωμένα μουλάρια.
Το χρονικό διάστημα που στρέφεται προς το μέρος μου
 βρίσκεται αντιμέτωπο με τα ελαττώματά του.

Δυο τρεις στόμφοι.
Η κατευθυνόμενη αφθαρσία βρυχάται για Πλειάδες.

Η σημασία ως ατυχής έννοια
είναι αποκλειστικά
ανθρώπινη.


Παρίσι 2009


Αρχειοθήκη ιστολογίου