«Αυτός που διαβάζει με όρους ανοχής, μπορεί να με διαβάσει. Αυτός που διαβάζει με όρους συμμετοχής, όχι».

Γ. Λ.

Αρχική Σελίδα Βιβλιογραφία Βιογραφικό Μεταφράσεις English/Français

Lecture de poésie: Neeli Cherkovski et Yannis Livadas à Paris, 30-09-2015



La librairie «San Francisco Book Co». et «Monsieur le Zinc» 

ont le plaisir de vous inviter à une soirée exceptionnelle, le Mercredi 30 septembre à 19:00, dédiée à la poésie aux côtés du poète américain Neeli Cherkovski et du poète grec Yannis Livadas.



Δια στόματος Κέρουακ: Στον Δρόμο

"[On the Road] was really a story about two Catholic buddies roaming the country in search of God. And we found him. I found him in the sky, in Market Street San Francisco (those 2 visions), and Dean (Neal) had God sweating out of his forehead all the way. THERE IS NO OTHER WAY OUT FOR THE HOLY MAN: HE MUST SWEAT FOR GOD. And once he has found Him, the Godhood of God is forever Established and really must not be spoken about." 

                                                         ~Jack Kerouac



___________
Ας σωπάσουν οι αστοιχείωτοι έλληνες τυπολάτρες.

Γιάννης Λειβαδάς: Των ευαρίθμων



Ο τρόπος με τον οποίο πέφτει κανείς πάνω στην λεκτική διαφάνεια μπορεί να σχετίζεται με τη χρήση ενός εκφραστικού τραμπολίνο. Ακόμη και μια μνημειώδης  γλίστρα που θα οδηγήσει σε στιγμιαίο μετεωρισμό μπορεί να φωτίσει για λίγο κάποια υποψία από το αληθινό. 
Ο αναπηδήσας και ο ολισθάνων, από πού έρχονται και, κυρίως, πού πηγαίνουν. Αυτό έχει σημασία. Κι επειδή στην ποίηση η σημασία είναι το τσόφλι που θα σπάσει για να γίνει η δουλειά της, προσπερνώ με τις πλέον συνοπτικές διαδικασίες τη σημασία, και ασχολούμαι με το περιεχόμενο.  Δεν θέλω να μιλήσω όμως, ξανά, για την οικονομία, για την επικινδυνότητα του περιεχόμενου, ήτοι για τους ευάριθμους που το χωνεύουν και το αναδημιουργούν.
Σε μια κουβέντα με ολίγη από «ουσία», καταλήγει κάθε  απόπειρα νύξης του ενυπάρχοντος. Το οποίο δεν φυτοζωεί μέσα στα ισχνά, κολλώδη νήματα των δημοσίων σχέσεων, οι οποίες υπερκαλύπτουν τις ατομικές. 
Με λίγα λόγια, δεν ενδιαφέρει ακριβώς τι λες, καθώς και δεν αφορά, εφόσον ασκείς -φεστιβαλικά ή όχι- το «γνωσιακό ποτπουρί». Ενδιαφέρει ποιο είναι το όχημα, το κέλυφος μέσα στο οποίο διακινούνται όσα λες. Το κέλυφος των ευαρίθμων στους οποίους προαναφέρθηκα.

26/09/2015

Γιάννης Λειβαδάς: 24/09/2015



Λίγες οι τόσο θεαματικές κοροϊδίες, όσο το παρελθόν.


Yannis Livadas: Strictly Two (Sea Urchin Editions, Rotterdam, Holland, September 2015)



Yannis Livadas: Strictly Two

(Sea Urchin Editions, Rotterdam, Holland, September 2015)
Limited numbered edition.

Άλλεν Γκίνσμπεργκ: Ουρλιαχτό


Τέτοια εποχή, πριν από εξήντα χρόνια, αρχές φθινοπώρου του 1955, αποκτούσε την τελική του μορφή, το περίφημο «Ουρλιαχτό» του Άλλεν Γκίνσπεργκ.
Δεκαετίες αργότερα, ο Μολώχ, η αποσύνθεση της διάκρισης των έργων, η υπεραξία των προσωπείων και το κυνήγι του χρήματος, βασιλεύουν. Οι σύγχρονοι λάτρεις του Μαμωνά, καλύπτουν τις επιφάνειες. Το εσωτερικό παρόλα αυτά, αντιστέκεται:




«Ουρλιαχτό»
Δίγλωσση έκδοση
Εισαγωγή, μετάφραση, σημειώσεις:
Γιάννης Λειβαδάς
Ηριδανός 2007
[εξαντλημένο]

 ______

Σχετικά με το Ουρλιαχτό:




Όλα τα πρωτότυπα κείμενα της ιστοσελίδας υπόκεινται στον νόμο περί πνευματικών δικαιωμάτων. Για την όποια χρήση ολόκληρων κειμένων ή αποσπασμάτων, από τρίτους, χρειάζεται άδεια από τους διαχειριστές της ιστοσελίδας.

© Γιάννης Λειβαδάς: yannislivadas@gmail.com

ΜΟΝΤΑΡΤ (Alloglotta 2015)

ΜΟΝΤΑΡΤ (Alloglotta 2015)

ΑΝΑΠΤΥΓΜΑ (Κουκούτσι 2015)

ΑΝΑΠΤΥΓΜΑ (Κουκούτσι 2015)

ΤΟ ΞΙΓΚΙ ΤΗΣ ΜΥΓΑΣ (Κέδρος 2015)

ΤΟ ΞΙΓΚΙ ΤΗΣ ΜΥΓΑΣ (Κέδρος 2015)

.

.

Τζακ Κέρουακ - Ρεμπό και 18 Χάικου

Τζακ Κέρουακ - Ρεμπό και 18 Χάικου
Δίγλωσση έκδοση, (Κουκούτσι 2015)

Μπλεζ Σαντράρ - 23 Ποιήματα και μία συνέντευξη

Μπλεζ Σαντράρ - 23 Ποιήματα και μία συνέντευξη
(Κουκούτσι 2012)

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Αρχειοθήκη ιστολογίου